Get all your news in one place.
100’s of premium titles.
One app.
Start reading
ABC News
ABC News
Sport
Gamilaroi Yuwaalaraay woman Tanisha Stanton

Issac Luke calls out commentators for incorrectly pronouncing 'Māori' during All Stars broadcast

The Māori All Stars, led by Joseph Tapine (first left), defeated the Indigenous All Stars 16-10 at Parramatta Stadium. (Getty: Mark Kolbe)

Former New Zealand and Māori representative Issac Luke said he felt compelled to watch last Saturday's All Stars match "on mute" after Fox Sports commentator Greg Alexander repeatedly mispronounced "Māori". 

Luke was among many people to call out Fox Sports and Channel Nine's commentary boxes, along with the ground announcer, on social media for incorrectly addressing the men's and women's Māori players.

Although it was not all personnel in the commentary, with Andrew Voss and Billy Slater saying Māori correctly, the Rabbitohs premiership winner said it was noticeable enough to make him and his family "furious" while watching the match.

"It was pretty disturbing," Luke said.

"I almost watched it on mute.

"Me, my mum and brother, and I'm sure many other people were too, getting more and more furious as the game went on.

"I think what also hurt was the fact that Brandy [Greg Alexander] played a couple of seasons with the Auckland Warriors. He would've been around people pronouncing it correctly.

"I get they [sport commentators and on-air personalities] may stumble over players' names sometimes and they won't always be able to get it right, but especially with the word Māori, there didn't seem to be any effort there from certain people."

Alexander, who ran out for the Auckland Warriors from 1995-96, was remorseful after hearing of his wrongdoing and said during his time playing and since transitioning into sports commentary, he has never been corrected or told his pronunciation of Māori was disrespectful. 

"I'm sorry that Issac and others feel hurt from how I was pronouncing the name," Alexander said.

"At no time would I purposely disrespect either culture, but I have, so I apologise for that.

"No one has explained to me the difference and that actually saying 'mow-ree' is disrespectful. No one's ever said that to me, ever.

"Isaac doesn't know me, and I don't know Isaac apart from watching him play but if ever Issac wants to ring me and take me through it, I'm available."

Going forward, Alexander said he would "absolutely" pronounce Māori correctly if given the opportunity to cover an All Stars match again in the future.

Te Reo Māori (Māori language) has a deep history and meaning with no translation to English, as some Australians have been taught. Pronouncing Māori as "mow-ree", is seen as lazy and disrespectful. 

The Ingoa Project, founded by Jessica Macartney, provides sports media professionals with sessions to improve confidence and competence in the pronunciation of athletes' names with Māori and Pasifika heritage.

Macartney said the responsibility to say traditional names correctly is the responsibility of commentators who are getting paid to call games.

"Yes, the players can help them with pronunciation but at the end of the day, it's not up to the athletes," Macartney said.

"The athletes are paid to play football and during the All Stars game, they played spectacular football, but the same can't be said for some people that were paid that day to effectively communicate and cover the game.

The other component that was widely noticed throughout the community was the way "Māori" was being spelt — without the macron above the "ā".

Macartney said understanding how both the vowels and the macron are used determines how the word is pronounced.

"People make all these excuses about how hard they [the words or names] are. But really, it's because they haven't put effort into learning the formula," Macartney said.

"A lot of people run into difficulties pronouncing Māori when they don't understand the vowel sounds.

"The 'ā' is similar to the 'a' sound in the English word 'are'.

"In Te Reo Māori it is very common to have two vowels together. This is a vowel blend. The 'ā' and 'o' together in the word Māori are blended but the macron elongates the 'ā' sound.

"Then you roll the 'r'."

The Māori Ferns were unable to defend their title against the Indigenous women's All Stars on Saturday, going down 18-8. (Getty: Mark Kolbe)

Macartney said non-Indigenous people need to understand that pronunciation in First Nations cultures has a deeper meaning than some may think.

"The important thing to know here is that Māori language doesn't exist in isolation — like English does — Te Reo Māori is part of the culture. That's one of the main reasons it's a sign of disrespect when words or names are pronounced incorrectly," Macartney said.

"That's why throughout the Ingoa program, you learn to adopt the culture that embeds the context of the language and you get a better appreciation for why you should be pronouncing things correctly in the first place."

In 2019, a new format for the All Stars was created, with men's and women's Māori teams joining the Indigenous sides in a clash of two First Nations cultures. (AAP: Daniel Pockett )

Māori coach David Kidwell said it will be important to rectify the pronunciation or hire the right commentators if the game does head to New Zealand next year.

"For us to take it back to New Zealand it will need to have people commentating that are pronouncing Māori and players names correctly," Kidwell said.

"And even if it doesn't, that needs to be corrected.

"I know of some commentators though who are actually trying to pronounce Māori and traditional names correctly. That effort doesn't go unnoticed."

Both Māori and Indigenous players are calling for All Stars to be played in New Zealand next year for the first time in the game's history. (Getty: Mark Kolbe)

Te Reo Māori was an important part of Kidwell's coaching style throughout the Māori All Stars campaign.

"I actually use our language in our game plan," Kidwell said.

"I had a lot of players who have grown up here in Australia and didn't get the opportunity to grow up learning Māori language so for me to be able to implement that in our game plan was important.

"They spoke on the field with it and at training. We also have the haka and karakia [prayers].

Sign up to read this article
Read news from 100’s of titles, curated specifically for you.
Already a member? Sign in here
Related Stories
Top stories on inkl right now
Our Picks
Fourteen days free
Download the app
One app. One membership.
100+ trusted global sources.